«حِجْرٌ» (138) أي حرام، قال المتلمّس:
حنّت إلى النّخلة القصوى فقلت لها ... حجر حرام ألا ثمّ الدّهاريس «1»
الدهاريس: الدواهي.
«جَنَّاتٍ مَعْرُوشاتٍ» (141) قد عرش عنبها.
«وَغَيْرَ مَعْرُوشاتٍ» (141) من سائر الشجر الذي لا يعرش، ومن النخل.
«كُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ [2] إِذا أَثْمَرَ» (141) جميع ثمرة، ومن قرأها:
«مِنْ ثَمَرِهِ» فضمّها، فإنه يجعلها ثمر.
«حَمُولَةً وَفَرْشاً» (143) أي ما حملوا عليها، والفرش: صغار الإبل لم تدرك أن يحمل عليها.
«أَوْ دَماً مَسْفُوحاً» (145) أي مهراقا مصبوبا، ومنه قولهم: سفح دمعى، أي: سال قال الشاعر:
(1) من قصيدته فى مختارات شعراء العرب 33 وشعراء الجاهلية 333 وهو فى الطبري 8/ 31، 19/ 2 والقرطبي 13/ 21 واللسان (دهرس) . [2] «ثمرة» . بالفتح لغة كنانة وبالضم لغة تميم. (ما ورد فى القرآن فى لغات القبائل 1/ 130) .